GMAT考試

備考資料
當前位置: 主頁 > GMAT考試 > GMAT詞匯 >

GMAT考試中難詞應對方法

摘要:對于GMAT考試來說,排在第一位的永遠都是GMAT詞匯。詞匯是這門考試的基礎部分,但是呢考生們要知道有高頻詞匯就會有生僻詞匯。那么生僻的詞匯我們怎么解決?

  對于GMAT考試來說,排在第一位的永遠都是GMAT詞匯。詞匯是這門考試的基礎部分,但是呢考生們要知道有高頻詞匯就會有生僻詞匯。那么生僻的詞匯我們怎么解決,優擇小編為大家分享了一些解決生僻詞匯的GMAT考試技巧,希望大家注意:

  比如單詞representative,請別急著告訴我你認識這個GMAT詞匯,其實你不見得“認識”這個單詞,你僅是憑著你的記憶力記住了這串英語字母和兩個漢字符號“代表”之間的對應關系,這樣去學英語你會多費勁?下面我來告訴你這個單詞為什么是“代表”的意思。re在英語里是一個偏旁部首,它是“回來”的意思;pre也是一個偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一個偏旁部首,是“發出去、派出去”的意思;a僅是偏旁部首之間的一個“連接件”,沒了它兩個輔音字母t就要連在一起了,發音會分不開,會費勁,因此用一個元音字母a隔開一下;tive也是一個偏旁部首,是“人”的意思。那么這幾個偏旁部首連在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回來-向前-派出去-的人”,即“回來征求大家的意見后又被派出去替大家講話的人”,這不就是“代表”的意思嗎!這么去認識一個單詞才是真正“認識”了這個單詞,把它認識到了骨子里。

  再舉一個例子吧:psychology。

  psy=sci,是一個偏旁部首,是“知道”的意思;cho是一個偏旁部首,是“心”的意思;lo是一個偏旁部首,是“說”的意思;gy是一個偏旁部首,是“學”的意思,logy合起來是“學說”的意思。因此psy-cho-logy連起來就是“知道心的學說”,因此就是“心理學”的意思。

  依此類推,不多舉例了,我要表達的觀點已經清楚了,那就是,不要去死記硬背單詞的漢語意思,而要用識別“偏旁部首”的方法去真正認識一個單詞,真正認識了單詞后,你會發現單詞表里的漢語翻譯原來其實很勉強,有時甚至根本翻譯不出來,因為漢語和英語是兩種不同的文字體系,兩者在文字上本來就不是一一對應的,只背英語單詞的漢字意思是不能真正認識這個單詞的,會造成很多的后續學習困難,會造成你一輩子看英語單詞如霧里看花,永遠有退不掉的陌生感。

  那么接下來的問題是,GMAT考試英語里有多少個“偏旁部首”,怎樣知道和學會它們?

  回答這個問題時我才發現中國人對英語偏旁部首陌生的兩個主要原因,一是這些重要內容不在學校的英語教材當中,大家在課堂上學不到(這是目前學校英語教材急需彌補的缺陷);二是少數書店里銷售的有關這方面內容的書過分復雜化,動轍幾百上千頁,內容苦澀龐大,影響了這些常識的普及,使得本來是常識的東西不常識。其實英語里偏旁部首的學名叫“字根”,常用的也就二百多個,它們就像26個字母一樣普通而重要,就像漢語里的偏旁部首那樣普通而重要,它們是學英語第一課里就應該學習的重要內容,學英語者應及早地掌握這些重要的常識,及早地擺脫死記硬背的蠻干狀態,及早地進入科學、高效的識字狀態,這些都是解決生僻單詞的GMAT考試技巧。

  想了解更多GMAT相關信息,歡迎咨詢優擇官網客服或撥打咨詢熱線:400-0341-885,我們有專業名師團隊對提出的問題進行一一解答,為您提供最優質的服務。

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
推薦閱讀
GMAT閱讀考試中常見的一些詞匯 GMAT閱讀考試中常見的一些詞匯 2017-09-28 13:32:00
  • 波浪
  • 波浪
  • 波浪
  • 波浪